ПРОДУКЦІЯ

Розроблено (спільно з Інститутом електрозварювання ім. Є. О. Патона НАН України) й видано на лазерних дисках накладом 1000 примірників перший електронний тлумачний «Українсько-російсько-англійський термінологічний словник-довідник «Зварювання» із розширеними семантичними та ілюстративними функціями.

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

(1) | ' (1) | I (1) | M (2) | І (1) | Б (3) | В (8) | Е (2) | З (2) | К (4) | Л (1) | М (4) | Н (3) | О (3) | П (11) | Р (1) | С (12) | У (4) | Ч (1) | Я (1)
Заголовокіконка для сортування Останнє оновлення
Пішов з життя Український поет Борис Олійник Середа, Травень 10, 2017 - 13:52
Передплата на додрукування видань Четвер, Березень 27, 2014 - 15:33
Пересопниця: чи оживе село завдяки книзі? Середа, Квітень 24, 2013 - 13:26
ПЕРШИЙ ТОМ ЗОЛОТОГО ДВАДЦЯТИКНИЖЖЯ: РАДІСНО... І ГІРКО Середа, Квітень 24, 2013 - 13:36
Презентація електронного Українсько-кримськотатарського словника П'ятниця, Травень 19, 2017 - 09:03
Привітання П'ятниця, Грудень 2, 2011 - 19:58
ПРИКЛАДНА ЛІНГВІСТИКА 2011: ПРОБЛЕМИ ТА РІШЕННЯ Вівторок, Квітень 26, 2011 - 13:55
ПРИКЛАДНА ЛІНГВІСТИКА ТА ЛІНГВІСТИЧНІ ТЕХНОЛОГІЇ Середа, Квітень 24, 2013 - 13:46
Прикладна лінгвістика та лінгвістичні технології Середа, Квітень 24, 2013 - 13:39
ПРО НАС Вівторок, Січень 15, 2013 - 16:38
Програма кандидата на посаду директора Українського мовно-інформаційного фонду НАН України Володимира Анатолійовича Широкова Середа, Травень 3, 2017 - 23:32

УВАГА! ПЕРЕДПЛАТА НА ДОДРУКУВАННЯ ВИДАНЬ

Шановні відвідувачі сайту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України!

У зв’язку із великою кількістю звернень до Українського мовно-інформаційного фонду НАН України щодо придбання його словникової продукції повідомляємо, що Фонд започатковує передплату на додрукування наступних видань:

інформація за телефоном 044 525-86-75

організаційна структура

Директор - академік НАН України Широков Володимир Анатолійович

Заступник директора - кандидат філологічних наук, профeсор  Чумак Володимир Васильович

Вчений секретар - кандидат філологічних наук Заїка Наталія Михайлівна

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

СТАТТІ

Іспанські дзеркала української мовної та позамовної дійсності

М. О. Вакуленко

Є чимало подібного в Україні та Іспанії. Іспанці охоче відзначають, що наші країни порівнянні за територією, за населенням, навіть за корупційними схемами, які в недавньому минулому використовували чиновники для обкрадання населення обох країн.

Іспанія дуже неоднорідна за етнічним складом населення і його соціальним станом, і ця неоднорідність поширюється і на мови. У країні функціонують 5 мов: іспанська (кастельянська), галісійська, баскська, або евскера (euskera), каталанська, валенсійська. І шанобливе ставлення іспанців до кожної з цих мов помітне неозброєним оком

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАУКОВЕ ЖИТТЯ

Інтерв'ю президента Національної академії наук України академіка НАН України Бориса Євгеновича Патона

Джерело: газета "Голос України", №11 (6265), 22 січня 2016 року


Останнім часом багато говорять про неефективність
української науки. Скептикам порадимо порівняти
отримані результати з обсягами фінансування дослідницьких
установ. За цим показником наша наука —
одна з найефективніших у світі.

Детальніше >>>