НОВИНИ ЛІНГВІСТИКИ

СИМПОЗІУМ «СЛОВНИКИ УКРАЇНИ: ПАПЕРОВІ ТА ЕЛЕКТРОННІ»

16.05.2017 12:00

Організатори та основні учасники симпозіуму:

Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
Інститут мовознавства НАН України,
ТОВ «Знання» України,
Національний університет «Києво-Могилянська академія»,
Київський національний університет імені Тараса Шевченка,
Київський університет імені Бориса Грінченка,
Університет сучасних знань,
Науково-навчальний центр «Знаю».

Детальніше >>>


СЕМІНАР «МІЖНАРОДНИЙ «УКРАЇНСЬКО-ГРУЗИНСЬКО-РОСІЙСЬКО-АНГЛІЙСЬКО-НІМЕЦЬКО-ФРАНЦУЗЬКИЙ СЛОВНИК МЕТАЛУРГІЙНИХ ТЕРМІНІВ» - СПІВПРАЦЯ БЕЗ КОРДОНІВ»

18.05.2017 12:00

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України.

Детальніше >>>


ПРЕЗЕНТАЦІЮ ЕЛЕКТРОННОГО УКРАЇНСЬКО-КРИМСЬКОТАТАРСЬКОГО СЛОВНИКА

22.05.2017 12:00

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України «Українсько-кримськотатарський словник», обговорення словника та перспективи розвитку.

Детальніше >>>

НОВИНИ

Вибори директора Українського мовно-інформаційного фонду НАН України

6 квітня 2017 р. відбулися збори колективу наукових працівників, присвячені виборам керівника (директора) Українського мовно-інформаційного фонду НАН України. 

Згідно з п. 3.12.4. Статуту НАН України, для обрання керівника наукової установи необхідно, щоб кандидат набрав не менше двох третин голосів виборців або більше 50 % голосів виборців (якщо за кандидата проголосувало менше двох третин голосів наукових працівників, присутніх на зборах колективу).

На 6 квітня 2017 р. фактична чисельність штатних наукових працівників Українського мовно-інформаційного фонду НАН України становить 29 осіб. Для проведення таємного голосування виготовлено 29 бюлетенів. Перед початком зборів зареєстровано 26 наукових працівників. Під час голосування роздано 26 бюлетенів. При відкритті урни виявлено 26 бюлетенів.

«За» кандидата акад. НАН України Володимира Анатолійовича  Широкова проголосувало 26 осіб, «Проти» - 0.

 

Оргкомітет виборів

Київський міні-хакатон з прикладної лінгвістики

27.05.2017
12:00

На базі ТОВ «Знання» України та Українського мовно-інформаційного фонду НАН України
вперше в Києві відбудеться
 

Київський міні-хакатон
з прикладної лінгвістики
 

Запрошуємо до участі учнів 9-11 класів,
студентів коледжів та ВНЗ 1-3 курси

Переможців очікують призи та нагороди
 

Мета заходу: пошук та підтримка талановитої молоді.

Організатори хакатону:

Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
ТОВ «Знання» України, Університет сучасних знань,
Національний університет «Київський політехнічний інститут»,
Науково-навчальний центр «Знаю».

Презентація електронного Українсько-кримськотатарського словника

22.05.2017
12:00

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України «Українсько-кримськотатарський словник», обговорення словника та перспективи розвитку.

Організатори та основні учасники симпозіуму:

Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
ТОВ «Знання» України,
Державний фонд фундаментальних досліджень,
Університет сучасних знань,
Науково-навчальний центр «Знаю».

Семінар «Міжнародний «Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький словник металургійних термінів» - співпраця без кордонів»

18.05.2017
12:00

Запрошуємо відвідати

Симпозіум «Словники України: паперові та електронні»
 

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України.

Словник металургійних термінів: У 2 т.: Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький / Гол. наук. ред. Б.Є. Патон ; гол. ред. Г.В. Кашакашвілі ; НАН України, РАН, НАН Грузії, РАПН, Грузинський технічний ун-т. – 1 електрон. опт. диск
(DVD-ROM) – К. : Фенікс, 2014 −

обговорення словника та перспективи розвитку співпраці

Організатори та основні учасники симпозіуму:

Грузинський технічний університет,
Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
ТОВ «Знання» України, Університет сучасних знань,
Українсько-грузинська вища школа бізнесу,
Науково-навчальний центр «Знаю».
 

Базу даних 20-томного словника української мови вже зібрано, але його видання затягується через недостатнє фінансування - академік НАНУ Широков

Київ. 24 жовтня 2016 р. "ІНТЕРФАКС-УКРАЇНА" — Видання 20-томного тлумачного "Словника української мови" потребує фінансування цього проекту близько 10 млн грн на рік, заявляє директор Українського мовно-інформаційного фонду НАН України, голова словникової комісії Міністерства освіти і науки  академік НАН України Володимир Широков.

Свято українського словника

21 жовтня о 12.00 на Львівській площі  відбувся 10-ий ювілейний громадський щорічний захід Свято українського словника спільно зі Словниковою комісією Міністерства освіти і науки України, Національним центром «Мала академія наук»та книгарнею «Словники України».
 

Українському мовно-інформаційному фонду Національної академії наук України 25 років

25 травня 2016 року в приміщенні зали засідань Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського відбулося урочисте розширене засідання Вченої ради Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук України, присвячене 25-річчю від дня заснування.

ВИЙШОВ ШОСТИЙ ТОМ СЛОВНИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

6 том Словника (ЗГА́ГА - КВА́РТА)

Словник української мови в 20 томах охоплює загальновживану лексику сучасної української літературної мови, поширені терміни, діалектизми, усталені словосполучення. Джерела, використані в словнику, відображають лексику текстів художньої літератури, починаючи з кінця XVIII століття до наших днів, Біблії, народної творчості, публіцистики, науково-популярних і наукових праць, мови засобів масової інформації та ін.

Шостий том Словника (ЗГА́ГА - КВА́РТА) містить 9211 словникових статей.


Словник розрахований на широке коло користувачів, усіх, кого цікавить українська мова.

ВИЙШОВ ЧЕТВЕРТИЙ ТОМ СЛОВНИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

СЛОВНИКИ УКРАЇНИЧетвертий том академічного тлумачного Словника української мови у 20 томах охоплює загальновживану лексику сучасної української літературної мови, поширені терміни, діалектизми, усталені словосполучення. Джерела, використані у Словнику, відображають лексику текстів художньої літератури, починаючи з кінця ХVIII століття до наших днів, Біблії, народної творчості, публіцистики, науково-популярних і наукових праць, мови засобів масової інформації, мови Інтернету та ін.
Третій том Словника містить 10760 словникових статей. Словник розрахований на широке коло користувачів, усіх, кого цікавить українська мова.

Пересопниця: чи оживе село завдяки книзі?

Cело Пересопниця, що на Рівненщині, отримало шанс на відродження. Саме у тамтешньому монастирі у 1561 році просвітитель Михайло Василевич та архімандрит Григорій завершили роботу над перекладом канонічного тексту Євангеліє староукраїнською мовою.

Факсимільне видання ”Пересопницького Євангелія” - першого відомого перекладу євангельського тексту українською літературною мовою

УВАГА! ПЕРЕДПЛАТА НА ДОДРУКУВАННЯ ВИДАНЬ

Шановні відвідувачі сайту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України!

У зв’язку із великою кількістю звернень до Українського мовно-інформаційного фонду НАН України щодо придбання його словникової продукції повідомляємо, що Фонд започатковує передплату на додрукування наступних видань:

інформація за телефоном 044 525-86-75

організаційна структура

Директор - академік НАН України Широков Володимир Анатолійович

Заступник директора - кандидат філологічних наук, профeсор  Чумак Володимир Васильович

Вчений секретар - кандидат філологічних наук Заїка Наталія Михайлівна

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

СТАТТІ

Іспанські дзеркала української мовної та позамовної дійсності

М. О. Вакуленко

Є чимало подібного в Україні та Іспанії. Іспанці охоче відзначають, що наші країни порівнянні за територією, за населенням, навіть за корупційними схемами, які в недавньому минулому використовували чиновники для обкрадання населення обох країн.

Іспанія дуже неоднорідна за етнічним складом населення і його соціальним станом, і ця неоднорідність поширюється і на мови. У країні функціонують 5 мов: іспанська (кастельянська), галісійська, баскська, або евскера (euskera), каталанська, валенсійська. І шанобливе ставлення іспанців до кожної з цих мов помітне неозброєним оком

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАУКОВЕ ЖИТТЯ

Інтерв'ю президента Національної академії наук України академіка НАН України Бориса Євгеновича Патона

Джерело: газета "Голос України", №11 (6265), 22 січня 2016 року


Останнім часом багато говорять про неефективність
української науки. Скептикам порадимо порівняти
отримані результати з обсягами фінансування дослідницьких
установ. За цим показником наша наука —
одна з найефективніших у світі.

Детальніше >>>